Menu
Košarica
Zapri

Tvoja košarica je prazna.

Zapri
Iskanje

»Enojezičnost je ozdravljiva, ...

Za vas piše:
Jože Wakounig
Objava: 25. 02. 2017 / 23:00
Čas branja: 4 minute
Nazadnje Posodobljeno: 22.02.2017 / 11:12

»Enojezičnost je ozdravljiva, ...

... dvojezičnost je pa blagoslov!«

... dvojezičnost je pa blagoslov!« je poudarila na demonstraciji pred poslopjem koroške deželne vlade v Celovcu Cristina Beretta, profesorica na slavistiki celovške univerze. Čemu demonstracija?

Na dan 1. velikega travna, majnika leta Gospodovega 1227, je koroški deželni knez Bernhard Spanheimec (1176/81–1256) po slovensko pozdravil pri Vratih pri Zilji srednjeveškega nemškega pesnika Štajerca Ulricha Liechtensteinca (ok. 1200–1275), ko se je vračal, oblečen v rimsko ljubezensko boginjo Venero, iz oglejskega patriarhata. Koroški deželni knez ga je pričakal z mogočnim oboroženim spremstvom. V pesnitvi »Frauendienst« (V službi ženskam) zapiše Liechtensteinec pozdrav: »Buge waz primi, gralva Venus!«, »Bog vas sprejmi, kraljeva Venera!« To je najstarejši zapis tega prekrasnega pa povsem pristnega slovenskega pozdrava. Pozdrav »Bog te sprejmi/sprimi/primi!« je pri nas na Koroškem glasno živ.

Na dan 18. sušca, marca 1414 so na Gosposveškem polju zadnjič ustoličili deže...

Prispevek je dostopen samo za naročnike Družine.

Nazaj na vrh