Menu
Košarica
Zapri

Tvoja košarica je prazna.

Zapri
Iskanje

Ni razvoja brez poštenih ljudi

Bogomir Štefanič ml.
Za vas piše:
Bogomir Štefanič ml.
Objava: 19. 09. 2009 / 22:00
Čas branja: 6 minut
Nazadnje Posodobljeno: 29.07.2010 / 09:26

Ni razvoja brez poštenih ljudi

Že dobra dva meseca po odmevni vatikanski predstavitvi torej papeževo besedilo, ki ga je svetovna javnost zaradi perečih vprašanj, povezanih s finančno in gospodarsko krizo, pričakovala z velikim zanimanjem, prihaja tudi med slovenske bralce, in sicer po zaslugi prevajalca mag. Pavla Bratina.
Izšel slovenski prevod okrožnice Ljubezen v resnici

»Ob branju okrožnice se zaradi njenega vsebinskega bogastva, zgradbe, načina razmišljanja zbuja zanimiva primerjava s Plečnikovo Univerzitetno knjižnico v Ljubljani, eno izmed najlepših in najskladnejših stvaritev, kar jih premore naša domovina. Vsak kamen je načrtovan in postavljen na njemu predvideno mesto. Stavba je domišljena kot enota, v kateri so vsi elementi v službi harmonične celote. Takšna je zgradba okrožnice,« je v spremni besedi k slovenskemu prevodu okrožnice Ljubezen v resnici (Caritas in veritate) Benedikta XVI. slikovito zapisal dr. Rafko Valenčič. Urednik zbirke Cerkveni dokumenti – v njenem okviru je okrožnica izšla kot 127 publikacija – je bil v ponedeljek, 14. septembra, poleg mariborskega nadškofa pomočnika dr. Antona Stresa tudi gost tiskovne konference, na kateri je bil prevod prve socialne okrožnice sedanjega papeža predstavljen slovenski javnosti.

Prispevek je dostopen samo za naročnike Družine.

Nazaj na vrh