Menu
Košarica
Zapri

Tvoja košarica je prazna.

Zapri
Iskanje

Zares znati jezik soseda

Jurij Paljk
Za vas piše:
Jurij Paljk
Objava: 24. 05. 2008 / 22:00
Čas branja: 4 minute
Nazadnje Posodobljeno: 26.07.2010 / 11:56

Zares znati jezik soseda

Minuli teden je bil v prostorih goriške pokrajinske uprave trijezični posvet o maternem jeziku in drugih jezikih, ki se ga je udeležilo izjemno veliko slovenskih šolnikov iz Gorice in tudi s Tržaškega, a zelo malo italijanskih učiteljev in profesorjev, pa čeprav se je tematika še kako nanašala tudi nanje
Minuli teden je bil v prostorih goriške pokrajinske uprave trijezični posvet o maternem jeziku in drugih jezikih, ki se ga je udeležilo izjemno veliko slovenskih šolnikov iz Gorice in tudi s Tržaškega, a zelo malo italijanskih učiteljev in profesorjev, pa čeprav se je tematika še kako nanašala tudi nanje. V Furlaniji Julijski krajini, kjer že stoletja živimo Slovenci ob boku s Furlani in Italijani, je namreč potreba po znanju jezikov izjemno velika, kar je na goriškem posvetu seveda prišlo do izraza, saj je predvsem eden vodilnih evropskih strokovnjakov za psiho-lingvistiko, prof. Franco Fabbro, do onemoglosti poudarjal, kako pomembno je znati jezik soseda, če hočeš razumeti njega in samega sebe. Povedal je tudi, da se otroci, ki se od malega učijo dva jezika, hitreje naučijo tudi drugih jezikov. Tako Italija kot Slovenija sta v Evropski zvezi, v kateri bi bilo zaželeno znati vsaj tri jezike, najprej seveda materinščino, nato vsaj en romanski jezik, po možnosti enega anglo-sa...

Prispevek je dostopen samo za naročnike Družine.

Nazaj na vrh