Menu
Košarica
Zapri

Tvoja košarica je prazna.

Zapri
Iskanje

Papeževa nova knjiga tudi v elektronski obliki

Objava: 16. 03. 2011 / 08:16
Oznake: Cerkev, Družba
Čas branja: 2 minuti
Nazadnje Posodobljeno: 30.01.2018 / 17:09
Ustavi predvajanje Nalaganje

Papeževa nova knjiga tudi v elektronski obliki

Za drugi del papeževe knjige o Jezusu je vladalo izredno zanimanje in pri vatikanski založbi so podpisali pogodbe z dvaindvajsetimi založniki po svetu.

Nova knjiga papeža Benedikta XVI. z naslovom 'Jezus iz Nazareta. Od vstopa v Jeruzalem do vstajenja.' bo kmalu na voljo tudi v elektronski obliki, je minuli teden napovedal

direktor vatikanske založbe Liberia Editrice, Giuseppe Costa.

Costa, ki ureja izdajo papeževih knjig, je v pogovoru za vatikanski časnik ‘L’Osservatore Romano’ pojasnil, da se je proces izdaje drugega dela papeževe zbirke knjig o Jezusu, ki bo vsebovala tri dele, ‘pričel pred skoraj letom dni’. Takrat je papežev osebni tajnik, msgr. Georg Gänswein, direktorju Costi izročil zvežčič, poln zapisov. Kot je povedal Costa, je papež celotno besedilo zapisal s svinčnikom, v svoji nezgrešljivi drobni pisavi, v računalniško obliko pa je vse skupaj ‘predelala’ Brigit Wansing.

Ko je govoril o težavah s prevajanjem nove papeževe knjige v različne jezike, je direktor vatikanske založbe pripomnil, da je pri takem delu nujno potrebno poiskati doslednost jezika, saj papeževe knjige prevajajo najrazličnejši ljudje. Potrebno se je izogniti tveganju, da prevodi ne bi ohranili ali pa da bi celo spremenili način piščevega razmišljanja. Zvestobo izvirnemu besedilu so ves čas zagotavljali z nenehnim preverjanjem in ogromnim trudom prevajalcev vatikanskega državnega tajništva.

Costa je še povedal, da je za drugi del papeževe knjige o Jezusu vladalo izredno zanimanje in pri vatikanski založbi so podpisali pogodbe z dvaindvajsetimi založniki po svetu. Pri izbiri založbe so v Vatikanu pozorni na dejstvo, da lahko založba poleg knjige same oglašuje tudi njeno vsebino.
Minuli četrtek, 10. marca, je na knjižne police uradno prišlo sedem izdaj: v nemškem, italijanskem, angleškem, francoskem, španskem, portugalskem in poljskem jeziku, v skupni nakladi preko enega milijona izvodov. Ob koncu meseca marca bo na voljo tudi prevod v hrvaški jezik. V nekaterih jezikih, denimo v angleščini, knjiga v elektronski obliki že obstaja, kmalu se ji bo pridružil tudi drugi del.

Direktor vatikanske založbe je tudi spomnil, da papež v predgovoru druge knjige o Jezusu sam napoveduje tretji del, ki bo posvečen začetnim zapisom evangelijev. Pri založbi že razmišljajo, da bi vse tri dele nekoč izdali kot samostojno knjižno delo. Po besedah direktorja Coste so prepričani, da bodo omenjene knjige dolgo časa uspešnice knjižnih polic, pri založbi pa jih bodo tudi sami oglaševali s predstavitvami, konferencami in drugimi pobudami.

Kupi v trgovini

Vstopi v sveto pismo
Sveto pismo
27,50€
Nalaganje
Nazaj na vrh